How can words expres works

Chapter 357: Yunyun

    

on he went to the Zhuhe River must be that he found some clues.” Ma Xiong volunteered: "Lord Yue, I'll take people to have a look."Yue Leng shook his head. "No. You all stay here. I'll go take a look...Princess Dali Mu was subdued, smiling brightly and amiably with a warm radiance.

But Zhao Ruocheng simply nodded and said, "Your Highness Yun."

He refused to come closer, deliberately keeping a distance. Helan Yunyun was still smiling brightly, as if she didn't mind.

"Do you like the prairie" she asked again.

"It's the same everywhere." Zhao Rucheng said.

"Things are different now!" Helin Yunyun laughed.

Zhao Rucheng: ...

He was no greenhorn. The so-called "Five Heroes of Maple Forest" were originally just common ruffians in Maple Forest City. They were all simple, foolish, and clueless except for Fang Pengju, who understood a bit about women's minds, but he was more obsessed with his future prospects and rarely paid attention to anything else.

As for showing compassion and fondness, attracting flowers and grasses, those four combined are nowhere near comparable to Zhao Someone.

However, firstly he really didn't have the heart for it, and secondly... he really didn't want to die right now.

Even if I wanted to die, I wouldn't want to die in such a miserable way as "offending the Emperor 牧".

This woman in front of me is trouble.

He could only play the role of the elder brother Ling He, keeping a low profile and learning from Du Yehu's aloof demeanor.

Huo Lianyun turned her head and looked straight ahead, "Ru Cheng, you must have been to many places."

"Actually, there aren't that many." Zhao Ruocheng said.

“Your temperament is unique, you are a person with a story.”

Here's the translation:

Let me know if you have any other text you'd like me to translate!

"There are no stories, only accidents."

"What kind of surprises are there Why don't you tell me"

“It’s better not to say, it's boring stuff. It would be tedious to talk about.”

>

“Let me tell you something interesting!”

Tell me more about it.

The two chatted idly, making small talk here and there.

But Helan Yunyun's mount, the snow-white steed, suddenly went past his head and rubbed against the Qingzang horse's head.

The Qingzang horse turned its head, trying to dodge. The Xuehua Cong snorted, and in an instant, it became obedient. Its hooves still pounded relentlessly, but its head seemed frozen, motionless as it was rubbed...

After a while, Xuehua Cong snorted again and the Qingzang horse nudged its way back...

>

Yuwendu's mount, which he had prepared for Zhao Rucheng, was certainly not bad. However, compared to Helan Yunyun's steed, it was simply not in the same league at all. The latter was well-trained and obedient.

Two horses walked side by side, nuzzling each other affectionately. Their ears rubbed against each other. The people on their backs couldn't help but feel a bit awkward.

But Helan Yunyun laughed brilliantly, as if she was completely unaware.

Zhao Rucheng, wearing a bronze mask, was also silent.

At the very front of the entire team, surrounded by wolf riders, was a cart pulled by a white yak.

The revered "Living God," Cangming, sits in this carriage.

On the grasslands, many nomads worshipped him as a deity, venerating him in their tents and praying to him during times of disaster.

He walked alone on the prairie, surrounded by countless people.

Let me know if you have any other text you'd like translated!

White hair, beast tide, horse bandits... many dangerous moments, he was there behind you.

His benevolence was widely known throughout the grasslands and spread through word of mouth among the herders.

Let me know if you have any other text you'd like me to translate!

But he is still very mysterious.

Very few people have actually seen his true face.

Or perhaps, few who have seen his true face can remember...

Besides Cang Ming in the big carriage was that of the temple golden crown priest, Na Mo Duo.

The Golden-crowned priest, who only appeared briefly at the start of their journey, was undoubtedly praying for this expedition, blessing the Empire of Shepherds.

All the practical matters for the expeditionary force are handled by the accompanying temple knight captain.

The priest's duty is, and always has been, to serve the deities.

Let me know if you have any other text you'd like translated!

Shift your gaze further back. In the middle of the departing troops, there is a thin figure riding a small horse.

He was hardly strong, and compared to the tall and burly temple knights around him, he appeared even more slender.

His horse looked ordinary, but amidst the wolves circling it, it moved with ease and grace, taking happy little steps, tap-tap forward.

And he himself, with an impassive face, remained silent.

If someone observes carefully, they will see that the giant wolves ridden by those Cangtu divine cavalry occasionally glance at him with eyes full of affection, without the slightest hint of ferocity.

That kind of genuine sense of closeness is probably also one reason why the pony was so at ease.

Here is the translation: > Let me know if you have other text you'd like me to translate!

He was a cavalryman from the royal stables, named Na Liang.

This text appears to be an incomplete HTML tag. It's missing the opening `

` and closing `

` tags, which are necessary for a paragraph element.Let me know if you have the full HTML snippet you want translated! I'm happy to help.

Once affectionately called "Wolf Boy" by the Empress herself.

>

Because he was abandoned on the prairie when he was still an infant, a she-wolf raised him.

He had always lived among the wolves and believed himself to be one.

... until he met humans.

The first herdsman he encountered was surnamed Nà. He then took the surname Nà. As for the character "Liáng," it was given to him after he learned how to read, and it is part of the character "láng" (wolf).

The young genius who represented the Wai Lou Realm in this Huang He Assembly is him.

Let me know if you have any other text you'd like translated!

In the final martial confrontation before the king's tent, had there not been a powerful protector present, he would have nearly torn his opponent to shreds.

At the rear of the marching army, stood Jin Ge, a descendant of the prestigious Golden Clan from the Mugoku Domain. Atop his armored warhorse, he rode amidst the wolf riders.

He glanced at the big truck at the front of the line, his dissatisfaction unconcealed.

In legend, the white yak is the mount of the third incarnation of the Cangtu God, holding sacred significance.

As the true heir of the prestigious Jin clan, a renowned family of ranchers, he was not even allowed to ride in that grand carriage. Though his face remained impassive, he nonetheless earned far more accolades and glory than those who did.

Moreover, the aloofness of the knights in the surrounding temples also made him quite displeased.

Please note that I only translated the content within the > tags. I left the HTML tags as they were.

On the boundless prairie, the king's cavalry had always stayed near the royal court, attending to their sovereign. They rarely went into battle and were not widely known.

Only the Cangtu Divine Cavalry and the Iron Arhat can rank among the top ten cavalry in the world.

Although the Cangtu Divine Rider ranks first, Tie Futuo, ranked sixth among the world's cavalry, is not very convinced.

The competition between the two is very intense, even to the point where they are competing in everything.

In the nation bathed in the divine radiance of the Azure Diagram, challenging "Divine Knights" is already a testament to Iron Buddha's might.

Of course, the Iron Pagoda also venerates Cang Tu Shen, but not as "orthodox" as those who ride him.

In general, under this years of competition.

Let me know if you have any other text you'd like me to translate!

Born into the Iron Floating Pagoda, even his father, Jin Ge, the master of the Iron Floating Pagoda, couldn't escape getting a cold reception here in the Azure Map Divine Cavalry.

Jin Ge walked on, feeling increasingly uncomfortable. He couldn't squeeze onto the carriage of the Golden Crown Priest, and Liang was not only from a low social standing but also unable to speak eloquently. He didn't even have someone to talk to.

The Cangtu Divine Cavalry accompanying them were all practically puffing their chests out with pride, their faces practically screamed "Tie Futuo is useless!"

He didn't even get angry. The temple knights didn't even look at him, and he couldn't say he was provoked.

More importantly, even if he lost his temper, neither a golden-crowned priest nor an "earthly messenger" present could make him back down.

So, he pulled on the reins, turned his horse around, and rode toward the ranks of onlookers.

Instead of dwelling on this bothersome time, why not talk to Princess Yun and mend your relationship with her

What the hell kind of army is this!

To digress a little.

If I wrote from morning till night, sat at the computer for ten hours, and gave it my all, you would still only find it "watery".

I think, you actually don't need to read my book.

I am not arguing, nor am I saying anything unkind.

I truly poured my best into writing this book, and the plot is progressing smoothly under my control.

A gathering of figures from the Yellow River, new and old, will take the stage.

These prodigies, as well as their families, factions, and nations behind them.

Let me know if you have any other text you'd like me to translate!

Their sprawling connections are enough to influence the entire Crimson World. It can be said that every prodigy is at a node.

Am I not drawing well now

Looking back, how many new people and factions have appeared in these few days Which one is not clearly depicted In the most interesting plot, how many settings were quietly released without a sound. Didn't everyone understand this world better

With the utmost sincerity, I write these words. I have dedicated the best of myself and all that I can offer.

If you still don't see it, then there's probably no fate. It seems like there's no need to force it.

When mountains and rivers meet, it's best to say a word of farewell with the hope of seeing each other again.

Don't bear grudges against each other.

In a year or two, if I'm still writing, it will definitely be better. Perhaps by then, we'll have the chance to connect.

Let me know if you have any other text you'd like me to translate!

Besides, we've met by chance. I'll give you a "dehydrated version" so you won't worry about it.

The Huanghe Grand Tournament commenced at the Guanhe Stage, with talented prodigies from various nations showcasing their prowess in an exhilarating display of martial arts. Upon its conclusion, the warriors departed for their respective homes.

I'm not affected, but I think some readers might be.

So that's all.

If these readers can calm down and take a slow look, I believe that recently these chapters, every chapter is worth reading.

I, more than you, do not want to disappoint you at the Yellow River meeting.

I hope you all have a nice day.

Good night." while Yelu Zhi might rage and tear his hair out, only Touching-the-Heart feels joy, even a sense of relief.However, he still pretended to be angry.At the same time, he couldn't help but pay attentio...