Chapter 1868
y want to capture are photos that are close to everyday life."Okay, everyone get closer!"Remember this for one second.Mr. Li, your collar is a little crooked, and Mrs. Li, lower your chin just a bit."...“Big brother, second brother, third brother are right,” Ou Yan said, “Next, the people behind the scenes will secretly spy on our every move. What we can do is not to panic ourselves, but to first lock up these assassins and continue to spread the word that Gao Guanjia still has a breath left and could reveal the secrets of the year at any time… this way, they will be uneasy and reveal their tracks.”
"With the Chinese New Year approaching, whether it's distant or close relatives, or friends in business, many will come visiting. Especially after my identity was made public, even more people will come to see me. If someone wants to know for sure if Gao Butler is really dead, they'll most likely come knocking themselves to test the waters."
"Having said that, she lightly curled her lips,"At that time, whoever cares most about Butler Gao, and who wants to go to the basement, won't their true intentions be exposed"
"My sister makes sense," Li Yichan agreed. "It's almost New Year's Eve, so in the next two or three days, the other party probably won't be too hasty and cause any commotion."
Let me know if you have any other text you'd like me to translate!
"We just have to do as the little sister said, wait for him to come visit during the New Year, and everything will be clear," Li Er smiled.
After all, you don't need to hurt people you don't know. The person who planned the fire at the hospital back then must have been someone close by!
At that time, the people behind the scenes wanted to get rid of Li Yuanpu and Song Qiao Ying......
Yu Yan was only mistakenly held in this conspiracy, which led to a series of things afterwards....ext content you'd like me to translate. I can help with that!"After all, looking at Si Yechen, he doesn't make money and wastes time..." Let me know if you have any other text you'd like me to transla...